Da articulación textual nos testemuños da lírica profana galego-portuguesa
DOI:
https://doi.org/10.14198/rcim.2012.1.04Palabras clave:
Diuisio textus, Ordinatio, Cantigas, scribes, Galician-Portuguese Medieval Lyric PoetryResumen
Na presente contribución lévase a cabo unha primeira aproximación á estruturación xerarquizada que presentan os contidos textuais (cantigas) nalgúns dos relatores que nos legaron a lírica profana galego-portuguesa, isto é, cómo se delimita cada cantiga e as partes que a compoñen. Esta descrición da diuisio textus permitiranos en moitas ocasións poder discernir entre un plano xeral de obra (cancioneiro, folla ou mesmo antígrafo) e un plano particular en que afloran as particularidades de copia de cada un dos amanuenses que interviñeron no proceso de copia; estes deron conta, probablemente, dunhas directrices preconcibidas que, ó seren abandonadas en certos momentos puntuais, puideron ocasionar evidentes erros. Ser conscientes da ordinatio dos contedores que conservaron a tradición lírica, poder chegar a percibi-los desvíos debidos ós axentes encargados de poñer por escrito estes textos e ser quen de remontarnos ó antecedente e á súa posible estruturación constitúe o único camino cara á formulación de hipóteses de traballo a nivel textual dun alto grao de fiabilidade.
Financiación
Este traballo forma parte do proxecto de investigación O rei don Denis e os trobadores da súa época (09SEC023204PR), financiado pola Xunta de Galicia (2009-2012), coa contribución do FEDER, e dirixido por Mercedes Brea.Descargas
Estadísticas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2012 Antonio Fernández Guiadanes
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.